Savignac

RECEVEZ LES NOUVELLES DE Savignac
 

Mais où diable est donc passé le maudit Français ?

Publication: 12/03/2012 06:48

Dans sa chronique du 10 mars dans La Presse, Nathalie Petrowski faisait écho au texte de Monique La Rue, publié dans le dernier numéro de la revue littéraire L'Inconvénient, consacré au thème de "la France et NOUS". On peut y lire Madame La Rue se réjouir et "éprouver un plaisir ténu et nouveau à entendre dans les autobus, les rues, les restaurants, la voix, l'accent, la tonalité caractéristiques des Français de France". Et Nathalie Petrowski d'abonder dans le même sens, évoquant ces "Français ordinaires" lui procurant ce "plaisir sonore", fruit de "la maîtrise, de l'élocution et de l'éloquence émanant des sons produits par nos amis".

Dans ce même numéro de L'Inconvénient, on y parle d'un Français "moins arrogant, moins éloquent, moins sûr de lui", ou encore de ces jeunes Français venus étudier au Québec, qui ne "se vantaient pas, ne cherchaient pas à affirmer la supériorité de la France sur le Québec [...]" (Yannick Roy).

Mais où diable est donc passé le maudit Français? Quid de l'arrogant, du chiant et de son air supérieur? Quid du salaud qui nous abandonna jadis, nous laissant à nous même dans la mâchoire de l'ogre britannique? Quid de l'ingrat qui poussa l'humiliation jusqu'à sous-titrer nos films à l'accent agricole et si risible?

Et cet accent justement, hier encore insupportable, plein de condescendante articulation et de méprisantes nuances, pointu à nous piquer le cul, il serait tout à coup devenu cette musique douce et harmonieuse qui éveille les sens de Petrowski et de La Rue? C'est à y perdre son joual.

La tentation est forte de mettre en relation cet amour soudainement retrouvé avec les différents débats, très identitaires, qui animent la province ces temps-ci. Dans un Canada sourd qui méprise et qui inquiète, dans un Québec où l'on re-questionne la loi 101 que l'on croyait acquise à jamais, il apparait comme une urgence de ré-affirmer notre distinction fondamentale qu'est le fait français, quitte à mettre de côté les rancoeurs du passé.

De la menace anglophone à la menace allophone, en passant par la somme des épouvantails revêtant tour à tour le costume de l'intégriste religieux et de l'envahisseur basané, agités par Martineau, Duhaime et consorts, il devient soudainement pratique de se souvenir du vieux cousin grincheux et moqueur. Gracié - temporairement sans nul doute - de ses méfaits du passé, ce nouvel ex-agaçant blanc, catholique, mais surtout francophone, se fait soudainement rassurant.

Point de romantisme donc dans cet amour opportunément retrouvé, mais plutôt un jeu de séduction pragmatique dans un contexte de survie identitaire et salutaire. Aimer et embrasser à nouveau, comme un syndrome de Stockholm désespéré et inévitable, celui qui nous a oublié, méprisé, rabaissé, mais qui a si joliment mis sa langue dans notre bouche.

 

Suivre Savignac sur Twitter: www.twitter.com/_Savignac

Dans sa chronique du 10 mars dans La Presse, Nathalie Petrowski faisait écho au texte de Monique La Rue, publié dans le dernier numéro de la revue littéraire L'Inconvénient, consacré au thème d...
Dans sa chronique du 10 mars dans La Presse, Nathalie Petrowski faisait écho au texte de Monique La Rue, publié dans le dernier numéro de la revue littéraire L'Inconvénient, consacré au thème d...
 
 
Les commentaires sont clôturés pour cette entrée.
Afficher tout
Favoris
Date de publication  | 
Popularité
Cet utilisateur a choisi de ne pas participer au système des médailles.
photo
01:35 sur 15/03/2012
Je reprend soudainement confiance dans l'humanité j'ai lu et relu tous les commentaires et je suis littéralement renversé par tout ces témoignages d'amour Merci a vous tous . Mais Savignac ,tu parle d'un drôle de nom toi Peu importe Merci pour avoir permis ces instants de pur bonheur
Cet utilisateur a choisi de ne pas participer au système des médailles.
photo
01:16 sur 15/03/2012
Je me permet d'intervenir et cela avant d'avoir lu la totalité de ton propos. Sois rassuré je vais me faire un immense plaisir de lire la suite. . Je découvre que tu est un enseignant passionné et avide de partager . Je comprend maintenant les raisons qui nous rapprochent: Passion ,humanisme et désir de mieux être pour nos semblables Je ris encore l'histoire de la blouse ,et du tire toi une buche. Bon je vais poursuivre la lecture de ton commentaire et te revenir
Cet utilisateur a choisi de ne pas participer au système des médailles.
photo
07:46 sur 15/03/2012
En fait je ne suis plus dans l'enseignement, malgré que je considère que c'était ma vraie vocation. Maintenant je suis en recherche - développement. Mais j'ai toujours la passion de ce que je fais. Et j'ai beaucoup de difficultés avec les gens qui sont éteints. La vie est belle, et on vit dans un beau coin de pays. J'aime les québécois, même si ils sont un peu meurtris par notre histoire. Avec un québécois, il suffit de quelques bonnes paroles, et l'ouverture se fait vers cette belle candeur, cette générosité, et ce désir d'amitié (j'en ai fait l'expérience avec toi, Michel). Et puis j'aime nos cousins français; ils sont comme le vin bien vieilli: savoureux, complexes et raffinés. On ne traite pas de la même façon avec un Français ou un québécois, mais dans les deux cas, c'est une belle découverte.

Humanisme: quel beau mot de notre dictionnaire.
photo
SUPER UTILISATEUR DU HUFFPOST
Godefroi
Honni soit qui mal y pense
14:58 sur 13/03/2012
«...un jeu de séduction pragmatique dans un contexte de survie identitaire et salutaire. ». Oui, ce n'est que ça.

M. Savignac, ou bien ils s'adaptent ou bien ils retourment chez-eux. Des «maudits français» il y en a encore plusieurs en France, y compris sur les médias Internet. ;-))
Cet utilisateur a choisi de ne pas participer au système des médailles.
photo
13:04 sur 13/03/2012
Je vais vous raconter la petite histoire archi-connue du grand tournant des relations France –Québec dans les années 70. Il se présente chez nous un gaillard plutôt particulier. Il a un uniforme, et une casquette ronde. Il s’appelle De Gaulle. On l’invite, à la mairie de Montréal, à faire une allocution en direct à la télé et à la radio. Sur un ton qui lui était propre : très lent et posé, il a fait le plus formidable appel à l’amitié entre les peuples. J’en suis encore ému. L’histoire n’a retenu que les quatre derniers mots : Vive le Québec libre. On peut entendre le discours au complet sur internet. Bon, il a froissé un certain nombre de politiciens, surtout les canadiens anglais. Mais à mon humble avis, il a initié l’émancipation de notre peuple.

Sur sa monnaie (j’étais numismate à l’époque), il y avait trois mots bien intrigants : liberté, égalité, fraternité. Je lisais et relisais, je réfléchissais. C’était différent de ce qu’on voyait sur les billets américains : In God we trust.

Curieusement, c’était l’époque du « maudit français ». On les voyait avec méfiance, ces étrangers qui nous paraissaient hautains, qui parlaient la langue mieux que nous, et qui mangeaient du fromage moisi qui pue. Je me suis mis aux fromages fins et j’adore ça. Il y avait aussi le rouge, délicieux, et pour lequel tout un langage descriptif était déjà développé.

Mais je ne me suis jamais habitué aux Gitanes, qui vous râpent la gorge.
Cet utilisateur a choisi de ne pas participer au système des médailles.
12:02 sur 14/03/2012
Rebonjour SimonC12, élminez les Gitanes , et les autres aussi , pensez à votre santé ;-))) et encore vous ne connaissez pas les Maïs ou les P4 ! Puisque vous parlez des années 70 ... à l'époque il y avait des échanges d'enseignants en primaire notamment , et j'ai eu la chance d'avoir une collègue du Québec , que de fous rires nous avons eu avec nos vocabulaires ! je ne sais si je peux les raconter ici ! par contre elle avait trouvé que le travail était beaucoup plus lourd !?
Bon appétit pour les fromages et en plus du rouge il y a des blancs ! par exemple un petit Vouvray pétillant brut , excellent avec le fromage de chèvre tartiné sur du pain complet ;-)))
Bonne soirée (il est 17h , quelle heure avez-vous ?)
Cet utilisateur a choisi de ne pas participer au système des médailles.
photo
18:59 sur 14/03/2012
Aujourd'hui justement, le prochain stagiaire me demande par courriel (chez vous on dit mail) s'il doit apporter sa blouse. C'est amusant, car ici, une blouse ça correspond à un chemisier. Je lui ai dit de ne pas apporter sa blouse, car nous fournissons les sarraus. Lorsque l'occasion se présente, quand ils viennent dans mon bureau, je leur demande de se "tirer une bûche" c'est à dire d'aller se chercher une chaise. Alors je leur raconte l'histoire de cette expression. Nous avons au Québec l'habitude de nous faire des feux de camp,l'été en vacances. Il y a souvent quelqu'un qui a une guitare, et on boit de bière en jasant (en discutant). On n'a jamais de chaises, alors comme il y a toujours des bûches qui trainent, on les utilisent pour s'asseoir (ici on dit souvent s'assir). Quand on est tannés (fatigués) on s'en va.

Ici un mange une sandwich (c'est féminin) pour diner (pour le repas du midi). Le soir, on soupe.

Curieusement, certains mots très utilisés en France ne le sont pas ici, comme "marrant" (on dit c'est l'fun ou c'est drôle), ou "vachement" (on dit très). Et comme vous le savez, nos gros mots se rapportent à l'église. Quand quelqu'un est en "tabarnak" ou en "câlisse" (très fâché), il est recommandé de s'éloigner... S'il est en "esti" c'est un peu moins pire. Et nous faisons toutes les combinaisons de ces gros mots.

J'ai reçu votre message à midi le 14 mars.
Cet utilisateur a choisi de ne pas participer au système des médailles.
photo
01:19 sur 15/03/2012
Vive le Quebec. Vive le Québec LIBre........j'y etais
Cet utilisateur a choisi de ne pas participer au système des médailles.
photo
13:05 sur 15/03/2012
Tu veux dire que tu étais physiquement présent lors de l'allocution? Je vais dire comme toi: WOW!
Cet utilisateur a choisi de ne pas participer au système des médailles.
photo
20:09 sur 12/03/2012
Moi je dis que les Français ont effectivement changé depuis quelques années. J'ai des stagiaires de France à chaque année, et je savoure systématiquement ce contact avec nos vieux cousins du vieux continent. Ce sont effectivement nos cousins; j'ai creusé la généalogie de mes deux parents, et tout nous vient de France. Il y a que quelques noms à consonnance anglophone, vraiment très peu.

Les filles prennent grand soin à leur apparence physique, et elles ont du goût; elles sont raffinées. Elles s'expriment bien et sont fonçeuses. Les garçons sont timides, très timides. C'est très évident cette différence de caractère entre les sexes. Je me dis souvent que la France doit être devenue une société matriarcale. Ca fait bien longtemps que je n'ai pas été en France.

Il y a une chose que j'ai remarqué: la qualité de la langue écrite s'est détériorée d'une façon spectaculaire. Je vous dirais que les jeunes Français ne s'expriment pas mieux que les québécois par écrit. Je passe mon temps à corriger de grossières erreurs d'orthographe, et la faiblesse de la syntaxe. Il leur reste un prononciation plus délicate au parler, c'est tout. Et c'est vraiment de moins en moins vrai qu'ils ont davantage de culture générale que nous.

Voilà, je fais mon "coming out": j'aime les Français! Et puis tiens, vive la France!
21:02 sur 12/03/2012
Un matriarcat la France! Elle est bien bonne celle-là!
Cet utilisateur a choisi de ne pas participer au système des médailles.
08:00 sur 13/03/2012
Bonjour SimonC12 , tous , tant mieux si les jeunes Français vous ont donné une image plus positive de vos "cousins" , cependant il me semble (je regrette de l'écrire !) que vous avez peut-être en face de vous des jeunes plus éduqués , d'un milieu social plus favorisé ! Déjà ils viennent en stage , ils ont donc un projet sérieux et un engagement professionnel , ce qui est loin d'être le cas de tous . En fait , en France , nous voyons le développement de "l'enfant-roi" , un enfant "gâté/pourri" , un phénomène déplaisant et catastrophique !
Quant à la langue écrite ! je ne peux que constater , comme vous , et regretter !
La France , devenue société matriarcale ? oh non ! pas du tout , l'apparence est loin de la réalité en régression , un ex : les femmes députés vont au Parlement en pantalon pour éviter les commentaires déplaisants !
Enfin , j'ai découvert depuis peu que je pouvais lire et commenter le Huff/Québec , sympathique ! Bonne journée à tous .
18:47 sur 12/03/2012
Cest quoi ca le Francais??? Ca mange quoi en hiver? Eh' Le Francais c'est Canadien! Les deux langues de la france furent unie par la venue en nos nouvelles terres - C'est aussi franco-Ontarien, franco-manitobain mais ce ne se defini pas par la langue.
Cet utilisateur a choisi de ne pas participer au système des médailles.
18:32 sur 12/03/2012
asasd
Cet utilisateur a choisi de ne pas participer au système des médailles.
18:31 sur 12/03/2012
Pourtant, je ne dis pas grand chose de mal... c'est seulement dommage qu'il soit impossible d'avoir une discussion sur votre site.
16:13 sur 12/03/2012
"Quid de l'ingrat qui poussa l'humiliation jusqu'à sous-titrer nos films à l'accent agricole et si risible?"

Autant que je me rappelle, c'est le film "Crazy" que les Français ont sous-titré, ce qui m'a tannée, évidemment, ce 'était pas trop sympa! Je me suis bien tapé "La gloire de mon père" sans sous-titres moi!
Cet utilisateur a choisi de ne pas participer au système des médailles.
15:39 sur 12/03/2012
Bonsoir tous , Savignac , ", il devient soudainement pratique de se souvenir du vieux cousin grincheux et moqueur." Cousines , cousins ... quel plaisir de vous retrouver ! écrit avec un accent ... pointu ? ou préférez-vous "ooooh bien aloooors , on est cooontent !" (j'ai vécu dans le Jura !)
"mais qui a si joliment mis sa langue dans notre bouche." euh ! c'est un peu coquin , non ?
Bonne soirée à tous .
SUPER UTILISATEUR DU HUFFPOST
musael
Ad majorem consciencia
13:13 sur 12/03/2012
Personnellement, je n'ai aucun complexe face à la France; je dois manquer de culture ou d'intelligence pour ne pas voir le fossé qui nous sépare. Mais si complexe il y a de la part des Québécois, on ne peut ni blamer les Français, ni les Anglais, ni ces gens venus de partout ; les Qébécois n'ont qu'à se blamer eux-mêmes.
10:48 sur 12/03/2012
J'avoue avoir été bien étonnée par cet article de Petrowski. Cela fait dix ans que je vis au Québec et c'est bien la première fois que je vois les Français ainsi encensés pour la qualité de leur langage. Moi qui ai pris l'habitude de m'excuser d'être Française dès que j'ouvre la bouche (eh oui, il faut faire preuve d'une grande humilité en tant que néo-québécoise pour ne pas être systématiquement taxée de «maudite française»), je crois que je vais découper cet article et l'encadrer.
17:53 sur 12/03/2012
Vous n'avez pas, mademoiselle à vous excuser de bien parler. De prononcer clairement et d'une manière articulée une pensée bien structurée. D'avoir un vocabulaire riche et pertinent.
Je me demande pourquoi les Français devraient oublier leur bagage culturel pour s'intégrer à nos tsé veux dire, ça la, comme genre, chu t'aller... et autres bouches molles et esprits brouillons.. Bravo.
Cet utilisateur a choisi de ne pas participer au système des médailles.
photo
20:23 sur 12/03/2012
Aujourd'hui j'ai téléphoné à une compagnie pour faire réparer mon ordi. Je suis tombé sur un Français. Quelle belle conversation, quelle générosité, quelle gratuité. Une autre belle qualité des Français, ils savent prendre le temps de vivre, même au travers des occasions fortuites de la vie. Ils ne sont pas aussi pressés que nous; ils sont présents à ce qu'ils font. Bien sûr je généralise, mais bon.

Le concept du "maudit français" est vieilli. Il nous vient d'une époque où le Québec sortait à peine de l'ère de Cro-magnon. Les temps ont changé, et pour le mieux. Nous les québécois, nous nous sommes raffinés de notre côté, et nous prenons confiance en nous.
photo
SUPER UTILISATEUR DU HUFFPOST
AndreLegare
Carpe diem
14:51 sur 13/03/2012
Je communique depuis plus d'un an et ce à tous les jours, avec des français par le biais d'un jeu. Il y a une participation de toutes les classes , jeune ou vieux et de tous les coins de la France. Ce qui m'étonne le plus, vu qu'il n'y a pas de son, c'est la similarité dans les mots utilisés et la mentalité. On n'y voit presqu'aucune différence. Plus encore, ce sont les mêmes fautes d'orthographe du style.....j'ai manger....
Non seulement nous avons pris confiance en nous mais j'ai apprécié la chaleur des parisiens sur place. En un mot, je me demande même s'il n'apprécient eux même cette nette différence dans notre accent.
19:08 sur 13/03/2012
L'autre jours j'ai vue une francaise d'origine Arab chez mc do et elle était un peu direct avec certain client,mais a ma grande surprise elle était Végétarienne quelle belle qualité selon moi.
personne n'est parfait dans ce monde.