Alors que la loi sur l'affichage en français fait débat au Québec, le graphiste Adam Polka a imaginé ce que deviendraient certaines de nos enseignes préférées si elles devaient être traduites en français. Le résultat est parfois drôle, parfois... surprenant.
Les photos mises en ligne cette semaine ont été partagées plus de 10 000 fois. Mais l'homme, originaire d'Ottawa, n'est pas surpris. «Je ne suis pas surpris que les gens réagissent et que ça soit devenu viral, a-t-il déclaré au Montreal Gazette. Je trouve ça rafraîchissant de voir que des anglophones et des francophones puissent rire de l'absurdité de ces traductions ensemble.»
Adam Polka
Adam Polka
Adam Polka
Advertisement
Adam Polka
Adam Polka
Adam Polka
Advertisement
Adam Polka
Adam Polka
Adam Polka
Advertisement
Adam Polka
Adam Polka
Adam Polka
Advertisement
Adam Polka
Adam Polka
Adam Polka
Advertisement
Adam Polka
Adam Polka
Adam Polka
Advertisement
Adam Polka
Adam Polka
Adam Polka
Advertisement
Adam Polka
Adam Polka