Cet article fait partie des archives en ligne du HuffPost Québec, qui a fermé ses portes en 2021.

Bonne fête de la St-Jean! Great St-Jean festivity!

C'est le temps de se réunir et de célébrer tout le monde ensemble. Tous les Québécois,, de gauche comme de droite, que le Québec soit votre terre natale ou d'adoption, qu'il soit votre pays rêvé, ouprovince de votre cœur dans un Canada uni, je vous souhaite à tous de belles festivités de la St-Jean-Baptiste!
This post was published on the now-closed HuffPost Contributor platform. Contributors control their own work and posted freely to our site. If you need to flag this entry as abusive, send us an email.

Qu'ossé ça? Qui ose faire un titre bilingue pour souhaiter bonne Saint-Jean-Baptiste? Faites respecter la loi 101, ça presse! La St-Jean-Baptiste, la fête nationale, ou appelez-la comme vous voudrez, c'est la fête des Québécois. Pas seulement la fête des Québécois francophones, blancs, de souche et séparatistes, mais bien la fête de tous les Québécois.

C'est quoi ton problème? On sait bien, avec un nom comme Mc Nicoll, tu n'es pas une Québécoise de souche!

Je ne compte plus les fois où on a référé à mon patronyme pour tenter de me faire taire sur la question linguistique. Considérant que je suis une descendante directe de Duncan Mc Nicoll arrivé d'Écosse en 1757, je me considère comme étant «de souche». Et ce, malgré que je sois fière du pays d'origine de mes ancêtres. À noter que mes ancêtres anglophones étaient trop lointains pour que la loi 101 me permette d'étudier au High School...

Mais qu'importe, trop de souche pour la loi 101, pas assez pour les défenseurs de la langue... Et moi, je ne défends pas le français, même si je m'efforce de le protéger en l'écrivant et en le parlant aussi bien que possible... Ce que trop peu de gens font à mon avis.

Non. Je ne crois pas qu'il faille défendre une langue au détriment des individus.

Si je souhaite que les immigrants apprennent le français? Mais bien sûr! Quand j'entends la conjointe de Raïf Badawi, de semaine en semaine et que chaque fois je remarque à quel point son français s'améliore, je ressens une fierté! Si je devais la rencontrer en personne, soyez assurés que je prendrais le temps de l'en féliciter.

Mais de là à l'obliger? À ostraciser les gens qui ne parlent pas suffisamment bien le français? Ou dont ce n'est pas la langue maternelle? Non. Une telle attitude est un cancer qui ronge notre société.

Oui, à une certaine époque, les francophones du Québec étaient méprisés à cause de la langue qu'ils parlaient, et c'était totalement inacceptable. Mais ce n'est plus le cas aujourd'hui, et j'aimerais qu'on le réalise.

Parce qu'aucune injustice n'a jamais été réparée en créant l'injustice inverse pour leurs descendants.

Vous croyez qu'il faut imposer le français pour se faire respecter? Faites le test : «Baragouinez» quelques mots d'anglais face à un anglophone, au lieu de revendiquer qu'il s'adresse à vous en français. Ils le parlent presque tous! Et ils sont souvent touchés de voir qu'on fait l'effort de s'adresser à eux dans leur langue maternelle... Et se font un plaisir de nous parler français! Ou alors, c'est juste que mon anglais est si médiocre que le seul moyen de se comprendre, c'est de parler français. Mais allez-y, faites le test et donnez m'en des nouvelles!

Bref, la St-Jean, c'est la fête des Québécois.

Les anglophones et les francophones sont les deux peuples fondateurs du Québec. Et il serait plus que temps que ces deux peuples s'unissent pour fêter la beauté de notre Québec, avec les nouveaux Québécois.

Ça ne devrait pas être une journée de revendications, ni une occasion de passer des messages politiques. Comme à Noël, ce n'est pas le temps de mettre le focus sur ce qui nous divise. Même des pays en guerre décident de faire une trêve à Noël.

Alors voilà, si j'en avais le pouvoir, je décréterais que la journée de la fête nationale est aussi une journée de trêve politico-linguistique! Oui, bon, la trêve devrait être permanente, mais disons que de commencer par une journée festive, c'est un bon début! Avoir du plaisir ensemble, ça crée des liens étonnants.

Alors voilà, c'est le temps de se réunir et de célébrer tout le monde ensemble. Tous les Québécois, all the Quebecers, de gauche comme de droite, que le Québec soit votre terre natale ou d'adoption, qu'il soit votre pays rêvé, ou la province de votre cœur dans un Canada uni, je vous souhaite à tous de belles festivités de la St-Jean-Baptiste! To all the Quebecers, I wish you all a great St-Jean festivity!

VOIR AUSSI SUR LE HUFFPOST

Cyrielle Deschaud, née en France, arrivée au Québec en 2012

Comment décrire le Québec à un nouvel arrivant?

Close
Cet article fait partie des archives en ligne du HuffPost Canada, qui ont fermé en 2021. Si vous avez des questions ou des préoccupations, veuillez consulter notre FAQ ou contacter support@huffpost.com.