Elle s'appelle Éléonore Kazazian-Balestas, étudiante en droit du port à Nice dès le mois de septembre, et est en recherche d'un stage chez un avocat spécialisé en la matière. De passage à Rio en tant que volontaire dans le service de traduction, la jeune femme, audacieuse, n'a pas hésité à brandir une pancarte pendant le match de Handball France-Danemark ce lundi 15 août.
"Je suis à Rio car j'ai eu la chance d'être sélectionnée pour être bénévole aux JO. On était 300 000 à candidater et on est 40 000 a avoir été choisis, dont seulement 6 000 non-brésiliens", confie Éléonore au HuffPost. "Je suis volontaire dans le service de traduction, affectée à la gymnastique, en français - anglais- espagnol car j'ai réalisé mon diplôme de droit en Erasmus ajoute-t-elle.
"On intervient essentiellement en zone mixte, pour faire la liaison entre les athlètes et les journalistes qui ne parlent pas toujours la même langue. Mais on peut également être appelé lors du contrôle anti-dopage, pendant les cérémonies de remise de médailles... En fait, c'est dès lors que l'athlète en fait la demande", écrit Éléonore.
Deux stages à la rentrée dans le cadre de son programme
Au handball ou à l'escrime, Éléonore jongle de sport en sport pendant ses pauses. "Les JO étaient pour moi un rêve. Donc pendant les jours où je ne travaille pas pour les Jeux, j'achète des places pour aller voir des matchs", nous explique-t-elle.
Toutefois, la jeune française ne chôme pas et n'est pas là pour plaisanter. Ce qui s'avère être un coup de communication infaillible cache en réalité la difficulté de trouver certains stages. "Je suis vraiment à la recherche d'un stage, voire deux en fait. À Nice, on a cours qu'une semaine sur deux pendant le premier semestre, donc un stage est envisageable l'autre semaine, et on est en stage pendant le second semestre".
Désireuse de trouver une offre en droit du sport, l'appel aux juristes est bel et bien lancé.
À voir également: