NOUVELLES
18/06/2013 02:57 EDT | Actualisé 17/08/2013 05:12 EDT

Langues officielles : des progrès notés au sein des Forces canadiennes

Après le pot, les fleurs. Le commissaire aux langues officielles a publié mardi un rapport encensant les progrès des Forces canadiennes en matière de bilinguisme, lui qui trois ans plus tôt leur avait durement tapé sur les doigts.

En juin 2010, Graham Fraser avait dénoncé le problème « récurrent » de l'accès inégal pour les francophones et les anglophones à l'instruction dans leur langue au sein de l'armée.

Les failles étaient nombreuses : pénurie d'instructeurs aptes à enseigner en français, énormes délais de traduction du matériel pédagogique et piètre accès à la formation en langue seconde. M. Fraser avait à l'époque établi une liste de 26 points à améliorer pour redresser une situation qui avait été déplorée par un de ses prédécesseurs une première fois en 1989.

Trois ans plus tard, le portrait s'est éclairci. Cinq de ses recommandations sont mises en oeuvre et 18 sont en voie de l'être. Pour le commissaire, les Forces armées ont fait preuve de « sérieux » dans cette tâche qu'il a qualifiée lui-même « d'énorme ». Il note toutefois que l'armée rechigne encore à désigner des « champions » des langues officielles - sortes de personnes référence sur la question -, et qu'elle devrait mettre l'accent sur les avantages du bilinguisme dans ses processus de recrutement.