Cet article fait partie des archives en ligne du HuffPost Québec, qui a fermé ses portes en 2021.

Index

LONDRES - Le prince Charles a coûté plus cher aux contribuables britanniques l'an dernier: selon des chiffres officiels, il a perçu près de 2,2 millions de livres sterling du 1er avril 2011 au 31 mars 2012, contre deux millions un an auparavant, soit une hausse de 11 pour cent.

Les revenus du duché de Cornouailles, propriété de l'héritier, ont progressé de 3 pour cent, à 18,3 millions de livres sterling. Le prince, âgé de 63 ans, a versé près de 4,5 millions en taxes.

Envoyer une correction
Cet article fait partie des archives en ligne du HuffPost Canada, qui ont fermé en 2021. Si vous avez des questions ou des préoccupations, veuillez consulter notre FAQ ou contacter support@huffpost.com.