Le président de l'organisme Impératif français, Jean-Paul Perreault, dénonce le traitement subi par la langue française sur le site web du Salon international de l'auto Ottawa-Gatineau.
Le dirigeant d'Impératif français n'hésite pas à parler d'horreur pour qualifier la piètre qualité du français écrit sur la page web de l'événement.
Le site internet propose une seule page à la clientèle francophone.
Des phrases comme « Si vous voulez parler avec des personnes qui possèdent un véhicule puis le Salon de l'auto est où vous voulez être. » ou « Considérant l'affichage lors d'un spectacle à Ottawa cette année, le Salon de l'auto où vous souhaitez exposer. » ont été relevées sur le site.
« C'est vraiment humiliant pour le Salon de l'auto, mais c'est aussi humiliant pour nous. »
— Jean-Paul Perreault, président d'Impératif français
Impératif français dénonce, par ailleurs, le fait que le site soit rédigé à « 90 % en anglais » alors que les organisateurs prétendent courtiser le Québec. « On nous « minusculise », on nous ratatine, on fait de nous des rien et moins que rien », fulmine Jean-Paul Perreault, qui invite les francophones à ne pas participer à l'événement.
L'un des organisateurs, Kensel Tracy, reconnaît que la qualité du français sur le site web du Salon de l'auto d'Ottawa-Gatineau laisse à désirer. Il assure que d'ici quelques jours, un texte corrigé sera affiché sur le site.
L'événement se tient du 19 au 22 mars prochain au centre des congrès Shaw à Ottawa et les organisateurs attendent plus de 50 000 personnes.
INOLTRE SU HUFFPOST