Mode: ce qu'il faut dire... et ne pas dire! (PHOTOS)

Publication: Mis à jour:
NEOLOGISME FASHION
Les mots à ne plus dire dans la mode... | Alamy

MODE - «Pour ma séance de fitting j'ai porté une robe à péplum, un haut vraiment preppy avec des loafers à studs, clutch bad et des bunny ears en access.» Vous n'avez pas tout à fait compris le sens de cette phrase? C'est tout à fait normal. Ne vous laissez pas impressionner, vous n'êtes pas ringard. C'est simplement que le langage de la mode évolue sans cesse pour nous faire croire qu'il y a plein de nouveautés alors qu'en fait, on nous ressort exactement les mêmes choses.

LIRE AUSSI:
» Catwalk, front row... Parlez-vous Fashion week?
» Reboot, prequel, remake... Parlez-vous Hollywoodien?

Et la meilleure méthode pour faire évoluer un mot est de le convertir en anglais. Masculin devient boyish, le rose vif, rose shocking, un chignon haut, un chignon bun, etc. C'est déshabiller Pierre pour habiller Paul, comme on dit...

Voici un tour d'horizon de mots qu'il ne faut plus dire si vous discutez avec une fashionista:

Ce contenu vous est proposé par rienamemettre.com

logoramm

Close
Les néologismes fashion
sur
Partager
Tweeter
PUBLICITÉ
Partager
fermer
Image affichée

Sur le web

Néologismes & anglicismes - Dire, ne pas dire

Néologisme - Wikipédia

What does mode mean? definition, meaning and pronunciation ...